|
|
|
|
Нормативные документы |
|
|
|
|
|
|
«О внесении изменений в Постановление Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 30 мая 2012 года № 98» |
|
|
|
АДМИНИСТРАЦИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БИЛИБИНСКИЙ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ РАЙОН ЧУКОТСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 25 февраля 2013 года № 148 г. Билибино
О внесении изменений в Постановление Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 30 мая 2012 года № 98
В целях приведения муниципальных правовых актов Билибинского муниципального района в соответствие с нормами законодательства Российской Федерации, руководствуясь Уставом муниципального образования Билибинский муниципальный район, Администрация муниципального образования Билибинский муниципальный район ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в Постановление Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 30 мая 2012 года №98 «Об утверждении Административного регламента по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое» следующие изменения: в Административном регламенте по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое»: 1) абзац девятый подраздела 2.5 изложить в следующей редакции: «Постановлением Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 29 июня 2012 года № 151 «О создании Межведомственной комиссии для оценки состояния и использования жилищного фонда, расположенного на территории поселений Билибинского муниципального района, признания жилого помещения пригодным (непригодным) для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции»;
2) пункт 2.6.1 дополнить подпунктом 5 следующего содержания: «5) заявитель вправе не предоставлять документы, предусмотренные подпунктами 2 и 3 настоящего пункта, а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документы, предусмотренные подпунктом 1 настоящего пункта. Для рассмотрения заявления о переводе помещения специалисты Отдела запрашивают следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе: 1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним; 2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.»;
3) в подпункте 4 подраздела 3.1 слова «распоряжения Главы» заменить словами «постановления Администрации»;
4) в подразделе 3.5: в наименовании слова «распоряжения Главы» заменить словами «постановления Администрации»; в пункте 3.5.2 слова «распоряжения Главы» заменить словами «постановления Администрации»; в пункте 3.5.3 слово «распоряжение» заменить словом «постановление»;
5) в пункте 3.6.1 слова «распоряжение Главы» заменить словами «постановление Администрации»;
6) приложение 1 изложить в редакции согласно приложению к настоящему постановлению. 2. Настоящее постановление опубликовать в газете «Золотая Чукотка» и разместить на официальном сайте Билибинского муниципального района. 3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Главы Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район – начальника Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Зуеву С.В.
Глава Администрации Л.А. Николаев
Приложение к Постановлению Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 25 февраля 2013 года № 148
«Приложение 1 к Административному регламенту по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
АКТ обследования помещения
N от _________ 20__г.
______________________________________________ (месторасположение помещения, в том числе наименования населенного пункта и улицы, номера дома и квартиры)
Межведомственная комиссия, назначенная________________________________________________________ (кем назначена, наименование федерального органа исполнительной власти, органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации, органа местного самоуправления, дата, номер решения о созыве комиссии)
в составе председателя Межведомственной комиссии −
и членов Межведомственной комиссии: −
при участии приглашенных экспертов: . (ф.и.о., занимаемая должность, место работы) и приглашенных: собственника (нанимателя) помещения или уполномоченного им лица – _______________________________________ . (ф.и.о., занимаемая должность, место работы) и представителя жилищно–эксплуатационной организации –_________________________________________ (ф.и.о., занимаемая должность, место работы) произвела обследование помещения по заявлению __________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________. (реквизиты заявителя: ф.и.о. и адрес - для физического лица, наименование организации и занимаемая должность - для юридического лица) и составила настоящий акт обследования помещения, ________________________________________ _________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ . (адрес, принадлежность помещения, кадастровый номер, год ввода в эксплуатацию) Краткое описание состояния жилого помещения, инженерных систем здания, оборудования и механизмов и прилегающей к зданию территории – ___________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ Сведения о несоответствиях установленным требованиям с указанием фактических значений показателя или описанием конкретного несоответствия – _____________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________.
Оценка результатов проведенного инструментального контроля и других видов контроля и исследований _________________ . (кем проведен контроль (испытание), по каким показателям, какие фактические значения получены)
Рекомендации межведомственной комиссии и предлагаемые меры, которые необходимо принять для обеспечения безопасности или создания нормальных условий для постоянного проживания _______________________________________________________________________________________ 1. 2.
Заключение межведомственной комиссии по результатам обследования помещения: В соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года № 47 «Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции» и по результатам работы, комиссией принято решение: – жилое помещение, расположенное по адресу: _____________________________3, является пригодным (непригодным) для постоянного проживания, __________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________.
Председатель Межведомственной комиссии
(подпись) (ф.и.о.)
Члены Межведомственной комиссии
(подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.)»
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|