|
|
|
|
Нормативные документы |
|
|
|
|
|
|
Об утверждении Административного регламента Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещений в жилое помещение» |
|
|
|
АДМИНИСТРАЦИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БИЛИБИНСКИЙ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ РАЙОН ЧУКОТСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
П О С Т А Н О В Л Е Н И Е
от 05 мая 2015 года № 329 г. Билибино
Об утверждении Административного регламента Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещений в жилое помещение»
В соответствии с Федеральным законом от 27 июля 2010 года № 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг», Постановлением Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 7 октября 2011 года № 130 «О разработке и утверждении административных регламентов исполнения муниципальных функций и административных регламентов предоставления муниципальных услуг», руководствуясь Уставом муниципального образования Билибинский муниципальный район, Администрация муниципального образования Билибинский муниципальный район ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Утвердить прилагаемый Административный регламент по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещений в жилое помещение». 2. Опубликовать данное постановление в Информационном вестнике Билибинского района и разместить на официальном сайте муниципального образования Билибинский муниципальный район. 3. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Главы Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район – начальника Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Петрова А.В.
Глава Администрации А.А. Зобов
УТВЕРЖДЕН Постановлением Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 05 мая 2015 года № 329
АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РЕГЛАМЕНТ Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
I. Общие положения 1.1. Наименование муниципальной услуги 1.1. Административный регламент Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение» (далее – Административный регламент) разработан в целях повышения качества исполнения и доступности предоставления муниципальной услуги по принятию документов, а также выдаче решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение (далее – муниципальная услуга), создания комфортных условий для участников отношений, возникающих в ходе предоставления муниципальной услуги, устанавливает порядок и стандарт предоставления муниципальной услуги, состав, сроки и последовательность выполнения административных процедур, требования к порядку их выполнения, формы контроля за исполнением Административного регламента, досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействия) органа, предоставляющего муниципальную услугу, а также должностных лиц и муниципальных служащих. 1.2. Получателями муниципальной услуги являются собственники переводимых помещений, либо их уполномоченные представители (далее – заявители).
II Стандарт предоставления муниципальной услуги
2.1 Наименование органа, предоставляющего муниципальную услугу Предоставление муниципальной услуги осуществляется Администрацией муниципального образования Билибинский муниципальный район (далее – Администрация муниципального района) через структурное подразделение – отдел архитектуры, градостроительства и промышленности (далее – Отдел) Управления промышленной и сельскохозяйственной политики Администрации муниципального района (далее – Управление).
2.2. При предоставлении муниципальной услуги осуществляется взаимодействие с: Государственным казенным учреждением «Многофункциональный центр Чукотского автономного округа» УРМ в Билибинском муниципальном районе; Администрациями городского и сельских поселений муниципального образования Билибинский муниципальный район; Муниципальным предприятием жилищно-коммунального хозяйства Билибинского муниципального района; Территориальным отделом Управления Роспотребнадзора по Чукотскому автономному округу по Билибинскому району; Отделением надзорной деятельности по Билибинскому муниципальному району Главного Управления МЧС России по Чукотскому автономному округу.
2.3. Правовые основания для предоставления муниципальной услуги Предоставление муниципальной услуги осуществляется в соответствии с: Конституцией Российской Федерации; Жилищным кодексом Российской Федерации; Федеральным законом от 29.12.2004 г. № 189-ФЗ «О введении в действие Жилищного кодекса Российской Федерации»; Федеральным законом от 2 мая 2006 г. № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации»; Федеральным законом от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации»; Федеральным законом от 27 июля 2010 года № 210-ФЗ «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг» (далее – Федеральный закон «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг»); Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года № 502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение»; Постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года № 47 «Об утверждении положения о признании помещения жилым помещением, непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции»; Уставом муниципального образования Билибинский муниципальный район; Постановлением Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район от 29 июня 2012 года № 151 «О создании Межведомственной комиссии для оценки состояния и использованию жилищного фонда, расположенного на территории поселений Билибинского муниципального район, признания жилого помещения пригодным (непригодным) для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции».
2.4. Результат предоставления муниципальной услуги Результатом предоставления муниципальной услуги (в письменном или электронном виде) является уведомление (далее – уведомление): о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение; об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
2.5. Срок предоставления муниципальной услуги 2.5.1. Предоставление муниципальной услуги осуществляется в течение 45 дней со дня регистрации письменного обращения. В случаях представления заявителем документов через многофункциональный центр срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи многофункциональным центром таких документов в Администрацию муниципального образования Билибинский муниципальный район.
2.6. Исчерпывающий перечень документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги 2.6.1. Для получения муниципальной услуги заявитель предоставляет заявление о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (далее – заявление) по форме, согласно приложению 3 с приложением следующих документов: 1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии); 2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение; 4) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения). 2.6.2. Заявитель вправе не предоставлять документы, предусмотренные подпунктами 2 и 3 пункта 2.6.1., а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документы, предусмотренные подпунктом 1 пункта 2.6.1. настоящей статьи. Для рассмотрения заявления о переводе помещения специалисты Отдела запрашивают следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе: 1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним; 2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение. 2.6.3. Специалисты отдела не вправе требовать от заявителя представление других документов кроме документов, истребование которых у заявителя допускается в соответствии с пунктом 2.6 настоящего Административного регламента. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения отделом, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам. В случае предоставления документов через многофункциональный центр расписка выдается указанным многофункциональным центром. 2.6.4. Заявление о переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение с прилагаемыми документами может быть подано через многофункциональный центр в соответствии с соглашением о взаимодействии между многофункциональным центром и Администрацией муниципального района. 2.7. Исчерпывающий перечень оснований для отказа в приёме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги. Оснований для отказа в приеме заявления о предоставлении муниципальной услуги настоящим Административным регламентом не предусмотрено.
2.8. Исчерпывающий перечень оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги 2.8.1. Основаниями для отказа в предоставлении муниципальной услуги являются: 1) предоставление заявления и документов лицом, не указанны в пункте 1.2 настоящего Административного регламента; 2) непредставление определённых пунктом 2.6.1. настоящего Административного регламента документов, обязанность по предоставлению которых возложена на заявителя; 3) поступления в Отдел, ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в соответствии с пунктом 2.6.1. настоящего административного регламента, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если Отдел, после получения указанного ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в соответствии с пуктом 2.6.1. и не получил от заявителя такие документы и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления; 3) представление документов в ненадлежащий орган; 4) несоблюдение предусмотренных статьёй 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения; 5) несоответствие проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства Российской Федерации. 2.8.2. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные пунктом 2.8.1. 2.8.3. Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
2.9. Размер платы, взимаемой с заявителя при предоставлении муниципальной услуги Предоставление муниципальной услуги осуществляется бесплатно.
2.10. Максимальный срок ожидания в очереди при подаче заявления о предоставлении муниципальной услуги и при получении результата предоставления муниципальной услуги Время ожидания заявителя в очереди при подаче запроса о предоставлении муниципальной услуги и при получении результата предоставления муниципальной услуги не должен превышать 15 минут.
2.11. Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги Заявления регистрируются в день их поступления специалисту Отдела.
2.12. Требования к помещениям, в которых предоставляется муниципальная услуга, к залу ожидания и месту для заполнения запросов о предоставлении муниципальной услуги, информационным стендам с образцами их заполнения и перечнем документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги 2.12.1. Места, в которых предоставляется муниципальная услуга, оснащаются средствами пожаротушения и оказания первой медицинской помощи. Помещение, в котором предоставляется муниципальная услуга, содержит места для информирования, ожидания и приема заявителей. Места для информирования заявителей оборудуются информационным стендом. Места ожидания и приема заявителей оборудуются местами для сидения, а также столами для возможности оформления документов с наличием в указанных местах канцелярских принадлежностей. Рабочее место специалиста, ответственного за предоставление муниципальной услуги, обеспечивается необходимым оборудованием (средствами электронно-вычислительной техники, средствами связи, включая Интернет). 2.12.2. Требования к информационным стендам с перечнем документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги, и образцами их заполнения. Информация, предназначенная для ознакомления заинтересованных лиц с информационными материалами, размещается в зале ожидания на информационных стендах, имеющим свободный доступ. На стендах размещается следующая обязательная информация: 1) сведения о графике работы, номерах контактных телефонов, адресах электронной почты и сайта в сети Интернет органа, осуществляющего предоставление муниципальной услуги; 2) номер кабинета, где осуществляется прием заявителей; 3) перечень документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги и требования, предъявляемые к ним; 4) образец заполнения заявления; 5) перечень лиц, имеющих право на предоставление муниципальной услуги; 6) перечень оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги; 7) текст настоящего Административного регламента с приложениями. Тексты информационных материалов печатаются удобным для чтения шрифтом (размером не менее 14 пунктов), без исправлений, наиболее важные места выделяются другим шрифтом.
2.13. Показатели доступности и качества муниципальной услуги 2.13.1. Показателями доступности предоставления муниципальной услуги являются: 1) открытость деятельности органа, предоставляющего муниципальную услугу; 2) возможность получения муниципальной услуги любому гражданину, в том числе лиц с ограниченными возможностями здоровья, или юридическому лицу – собственнику помещения; 3) возможность получения муниципальной услуги в электронной форме, а также в иных формах, предусмотренных законодательством Российской Федерации, по выбору заявителя. 2.13.2. Показателями качества муниципальной услуги являются: 1) получение муниципальной услуги своевременно и в соответствии со стандартом предоставления муниципальной услуги; 2) получение полной, актуальной и достоверной информации о порядке предоставления муниципальной услуги, в том числе в электронной форме.
2.14. Порядок информирования о правилах предоставления муниципальной услуги 2.14.1. Информацию о месте нахождения, графике работы, часах приема заявителей должностными лицами, муниципальными служащими органа, предоставляющего муниципальную услугу, а также консультации, в том числе о ходе предоставления муниципальной услуги, можно получить, обратившись по номерам контактных телефонов, почтовым адресам и адресам электронной почты, указанным в пункте 2.14.3 настоящего подраздела. 2.14.2. Информирование и консультирование заявителей должностными лицами по вопросам предоставления муниципальной услуги осуществляется посредством телефонной, факсимильной, почтовой связи, электронной почты, а также в ходе личного приема. Информирование осуществляется также посредством публикаций в средствах массовой информации, размещения необходимой информации на информационных стендах, в сети Интернет. С момента приема документов заявитель имеет право на получение сведений о прохождении процедуры предоставления муниципальной услуги посредством любого из способов и видов связи, указанных в настоящем пункте. 2.14.3. Местонахождение уполномоченного органа: город Билибино, ул. Курчатова, д. 6, кабинет 102 режим работы: понедельник – пятница – с 09.00 до 17.30; суббота, воскресенье – выходные; обеденный перерыв – с 13.00 до 14.30. Почтовый адрес: 689 450, Чукотский автономный округ, город Билибино, ул. Курчатова, д. 6, Администрация муниципального образования Билибинский муниципальный район. Телефон: 8 (427 38) 2-35-14. Адрес электронной почты Администрации муниципального района: info@bilchao.ru.
III. Состав, последовательность и сроки выполнения административных процедур (действий), требования к порядку их выполнения
3.1. Состав и последовательность административных процедур Предоставление муниципальной услуги включает в себя следующие административные процедуры: 1) приём и регистрацию заявления и необходимых документов для оказания муниципальной услуги; 2) правовую экспертизу представленных документов и проверку наличия оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги; 3) проведение обследования переводимого помещения Межведомственной комиссией по оценке состояния и использованию жилищного фонда и принятию решения о переводе либо об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое помещение); 4) подготовка и подписание постановления Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район «О переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение»; 5) подготовку и выдачу уведомления заявителю.
3.2. Приём и регистрация заявления и необходимых документов для оказания муниципальной услуги 3.2.1. Основанием для начала предоставления муниципальной услуги является получение должностным лицом Отдела, ответственным за предоставление муниципальной услуги, заявления и комплекта документов, указанных в пункте 2.6.1 настоящего Административного регламента. Приём и регистрация заявлений осуществляется специалистом Отдела в день поступления заявления. Заявление регистрируется в Журнале регистрации заявлений по вопросам Межведомственной комиссии по оценке состояния и использованию жилищного фонда (далее – Межведомственная комиссия) при Администрации муниципального района (далее – журнал регистрации). Заявителю выдаётся расписка в получении документов по форме, согласно приложению 4 к настоящему Административному регламенту, с указанием их перечня, реквизитов и даты принятия. Максимальный срок выполнения действий – 20 минут. 3.2.2. Результатом административной процедуры является принятие и регистрация заявления и комплекта документов.
3.3. Правовая экспертиза представленных документов и проверка наличия оснований для отказа в предоставлении муниципальной услуги 3.3.1. Основанием для начала административной процедуры является регистрация заявления в установленном пунктом 3.2.1 настоящего Административного регламента порядке. Специалист Отдела, уполномоченный на проведение экспертизы представленных документов, осуществляет проверку документов на предмет полноты и правильности их составления с учётом требований законодательства. При установлении факта несоответствий в представленных документах требованиям пункта 2.8 настоящего Административного регламента, а также необходимости представления недостающих документов, специалист Отдела, направляет заявителю письмо о необходимости устранения несоответствий и предоставления недостающих документов. В случае непредоставления заявителем недостающих документов или устранении несоответствий в представленных документах в течение 30 дней, специалист Отдела готовит заявителю уведомление об отказе в предоставлении муниципальной услуги, вместе с отказом возвращаются все предоставленные документы. Возврат заявления и документов не препятствует повторному обращению. В случае полноты и правильности составления представленных документов специалист Отдела предоставляет пакет документов на рассмотрение Межведомственной комиссии для проведения обследования переводимого помещения и принятия решения о возможности или невозможности перевода помещения. Максимальный срок выполнения действия составляет 5 дней. 3.3.2. Результатом административной процедуры является рассмотрение документов Межведомственной комиссией для обследования помещения и принятия решения о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
3.4. Проведение обследования переводимого помещения Межведомственной комиссией по оценке состояния и использованию жилищного фонда и принятие решения о переводе либо об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое помещение) 3.4.1. Основанием для начала административной процедуры является поступление заявления и комплекта документов после проведённой правовой экспертизы. Председатель комиссии назначает дату обследования переводимого помещения Межведомственной комиссией. 3.4.2. Для принятия решения Межведомственной комиссией проводится осмотр помещения и составляется акт обследования помещения по форме, согласно приложению 1 к настоящему Административному регламенту, в котором указывается о возможности перевода помещения или об отказе в переводе помещения. По результатам работы и рассмотрения представленных документов Межведомственная комиссия составляет акт обследования помещения. Акт обследования помещения подписывается всеми членами Межведомственной комиссии и утверждается постановлением Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район. Максимальный срок совершения действия – 20 дней. 3.4.3. Результатом административной процедуры является подписанный всеми членами Межведомственной комиссии акт обследования переводимого помещения, который составляется в 3-х экземплярах.
3.5. Подготовка и подписание постановления Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район «О переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение» 3.5.1. Основанием для начала административной процедуры является подписанный членами Межведомственной комиссии акт обследования переводимого помещения. 3.5.2. На основании предложений Межведомственной комиссии, отражённых в акте, специалист Отдела готовит проект постановления Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район «О переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение» и направляет его на согласование и подписание в соответствии с порядком издания муниципальных правовых актов. Максимальный срок проведения административной процедуры – 7 дней. 3.5.3. Результатом административной процедуры является подписанное Главой муниципального образования Билибинский муниципальный район постановление «О переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение». 3.6. Подготовка и выдача уведомления заявителю 3.6.1. Основанием для начала административной процедуры является поступившее в Отдел подписанное постановление Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район «О переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение». Специалист Отдела готовит проект уведомления по форме и содержанию, установленному Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 года № 502 «Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение», согласно приложению 2 к настоящему Административному регламенту. Начальник Управления подписывает указанное уведомление и передаёт специалисту Отдела для выдачи или направления заявителю по адресу, указанному в заявлении. Одновременно с выдачей или направлением данного документа, специалист письменно информирует о принятии решения о переводе помещения или об отказе в переводе помещения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение. 3.6.2. Выдача или направление заявителю уведомления о переводе помещения, подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого. Выдача или направления заявителю уведомления об отказе в переводе помещения подтверждает окончание процедуры предоставления муниципальной услуги. Максимальный срок административной процедуры 3 дня.
IV. Формы контроля за предоставлением муниципальной услуги
4.1. Порядок осуществления текущего контроля за соблюдением и исполнением ответственными должностными лицами положений Административного регламента и иных нормативных правовых актов, устанавливающих требования к предоставлению муниципальной услуги, а также принятием ими решений 4.1.1. Текущий контроль за предоставлением муниципальной услуги, принятием решений должностными лицами, осуществляется руководителем Отдела, начальником Управления. 4.1.2. Текущий контроль осуществляется в ходе предоставления муниципальной услуги путём проведения плановых и внеплановых проверок полноты и качества предоставления муниципальной услуги, соблюдения и исполнения должностными лицами положений настоящего Административного регламента и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, Чукотского автономного округа, органов местного самоуправления Билибинского муниципального района, устанавливающих требования к предоставлению муниципальной услуги. Периодичность осуществления текущего контроля устанавливается руководителем Отдела, начальником Управления, и должна быть не реже одного раза в месяц. 4.2. Порядок и периодичность осуществления плановых и внеплановых проверок полноты и качества предоставления муниципальной услуги, в том числе порядок и формы контроля за полнотой и качеством предоставления муниципальной услуги 4.2.1. Контроль полноты и качества предоставления муниципальной услуги осуществляется Управлением и Аппаратом Администрации муниципального района в форме проверок, выявления и устранения нарушений прав заявителей, рассмотрения, принятия решений и подготовки ответов на обращения заявителей, содержащие жалобы на решения, действия (бездействие) должностных лиц, и носит плановый (осуществляется на основании годовых планов работы, утверждаемых начальником Управления и руководителем Аппарата Администрации муниципального района) и внеплановый характер (по конкретным обращениям). 4.2.2. Для проведения плановых и внеплановых проверок предоставления муниципальной услуги распоряжением Администрации муниципального района формируется комиссия, в состав которой включаются должностные лица Управления и Аппарата Администрации муниципального района. При проверке рассматриваются все вопросы, связанные с предоставлением муниципальной услуги (комплексные проверки), или отдельные вопросы. Внеплановые проверки проводятся по конкретным обращениям граждан, их объединений и организаций. Результаты проверки оформляются в виде акта, в котором отмечаются выявленные недостатки и указываются предложения по их устранению. Акт составляется в двух экземплярах и подписывается всеми членами комиссии. Один экземпляр акта передается начальнику Управления, второй экземпляр хранится в организационном отделе Аппарата Администрации муниципального района. В случае проведения внеплановой проверки по конкретному обращению, заинтересованному лицу направляется информация о результатах проверки почтовым отправлением в тридцатидневный срок с момента поступления обращения. 4.2.3. В случае выявления в ходе проверок нарушения прав заявителей, виновные лица привлекаются к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
4.3. Ответственность должностных лиц структурных подразделений Администрации муниципального района за решения и действия (бездействие), принимаемые (осуществляемые) ими в ходе предоставления муниципальной услуги Должностные лица, ответственные за предоставление муниципальной услуги, несут персональную ответственность за соблюдение положений настоящего Административного регламента и иных нормативных правовых актов Российской Федерации и органов местного самоуправления Билибинского муниципального района. Персональная ответственность должностных лиц закрепляется в их должностных регламентах в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации и нормативными правовыми актами органов местного самоуправления Билибинского муниципального района.
4.4. Положения, характеризующие требования к порядку и формам контроля за предоставлением муниципальной услуги, в том числе со стороны граждан, их объединений и организаций В целях осуществления контроля со стороны граждан, их объединений и организаций Управлением проводятся опросы и анкетирование по вопросам удовлетворенности полнотой и качеством предоставления муниципальных услуг, соблюдения положений настоящего Административного регламента, сроков и последовательности административных процедур (административных действий).
V. Досудебный (внесудебный) порядок обжалования решений и действий (бездействия) органа, предоставляющего муниципальную услугу, а так же должностных лиц, муниципальных служащих
5.1. Заявители имеют право на обжалование решений и действий (бездействия) органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностных лиц, муниципальных служащих в ходе предоставления муниципальной услуги, в досудебном (внесудебном) порядке. 5.2. Заявитель может обратиться с жалобой в Администрацию муниципального района, Управление, в том числе в случаях, установленных статьей 11.1 Федерального закона «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг». 5.3. Основанием для начала процедуры является подача заявителем жалобы в письменной форме на бумажном носителе, в электронной форме в Администрацию муниципального района, Управление. 5.4. Жалоба подается заявителем в порядке, установленном частями 1 и 2 статьи 11.2 Федерального закона «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг». Основанием для приостановления рассмотрения жалобы является заявление о приостановлении рассмотрения, поданное заявителем. 5.5. Жалоба должна содержать: 1) наименование органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо специалиста, решения и действия (бездействие) которых обжалуются; 2) фамилию, имя, отчество (последнее – при наличии), сведения о месте жительства заявителя – физического лица либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя – юридического лица, а также номер (номера) контактного телефона, адрес (адреса) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю; 3) сведения об обжалуемых решениях и действиях (бездействии) органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо специалиста; 4) доводы, на основании которых заявитель не согласен с решением и действием (бездействием) органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо специалиста. Заявителем могут быть представлены документы (при наличии), подтверждающие доводы заявителя, либо их копии. 5.6. Жалоба подлежит рассмотрению в сроки, установленные частью 6 статьи 11.2 Федерального закона «Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг». 5.7. По результатам рассмотрения жалобы, орган, предоставляющий муниципальную услугу не позднее дня, следующего за днем принятия решения, направляет заявителю в письменной форме и по желанию заявителя в электронной форме мотивированный ответ о результатах рассмотрения жалобы. В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков состава административного правонарушения или преступления должностное лицо, наделенной полномочиями по рассмотрению жалоб, незамедлительно направляет, имеющиеся материалы в орган прокуратуры.
Приложение 1 к Административному регламенту по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
АКТ обследования помещения
N от _________ 20__г.
______________________________________________ (месторасположение помещения, в том числе наименования населенного пункта и улицы, номера дома и квартиры)
Межведомственная комиссия, назначенная постановлением Главы муниципального образования Билибинский муниципальный район от 15 апреля .2009 года № 45 «О создании межведомственной комиссии по оценке состояния и использованию жилищного фонда».________________________________________________________ (кем назначена, наименование федерального органа исполнительной власти, органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации, органа местного самоуправления, дата, номер решения о созыве комиссии)
в составе председателя комиссии: −
и членов комиссии: − −
при участии приглашенных экспертов: . (ф.и.о., занимаемая должность, место работы) и приглашенных: собственника (нанимателя) помещения или уполномоченного им лица – _______________________________________ . (ф.и.о., занимаемая должность, место работы) и представителя жилищно-экплуатационной организации –_________________________________________ (ф.и.о., занимаемая должность, место работы) произвела обследование помещения по заявлению __________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________. (реквизиты заявителя: ф.и.о. и адрес - для физического лица, наименование организации и занимаемая должность - для юридического лица) и составила настоящий акт обследования помещения, ________________________________________ _________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ . (адрес, принадлежность помещения, кадастровый номер, год ввода в эксплуатацию) Краткое описание состояния жилого помещения, инженерных систем здания, оборудования и механизмов и прилегающей к зданию территории – ___________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ Сведения о несоответствиях установленным требованиям с указанием фактических значений показателя или описанием конкретного несоответствия – _____________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________.
Оценка результатов проведенного инструментального контроля и других видов контроля и исследований _________________ . (кем проведен контроль (испытание), по каким показателям, какие фактические значения получены)
Рекомендации межведомственной комиссии и предлагаемые меры, которые необходимо принять для обеспечения безопасности или создания нормальных условий для постоянного проживания Для приведения параметров микроклимата жилого помещения до необходимых санитарно-эпидемиологических требований: 1. 2.
Заключение межведомственной комиссии по результатам обследования помещения: В соответствии с постановлением Правительства РФ от 28.01.2006 № 47 «Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции» и по результатам работы, комиссией принято решение: – жилое помещение, расположенное по адресу: _____________________________3, является пригодным (непригодным) для постоянного проживания, __________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________.
Председатель межведомственной комиссии
(подпись) (ф.и.о.)
Члены межведомственной комиссии
(подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.) (подпись) (ф.и.о.)
Приложение 2 к Административному регламенту по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
Кому (фамилия, имя, отчество — для граждан;
полное наименование организации —
для юридических лиц)
Куда (почтовый индекс
и адрес заявителя
согласно заявлению о переводе)
УВЕДОМЛЕНИЕ о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение
(полное наименование органа местного самоуправления, , осуществляющего перевод помещения) рассмотрев представленные в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации документы о переводе помещения, общей площадью __________ кв. м, находящегося по адресу:
(наименование городского или сельского поселения)
(наименование улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т. п.)
дом , корпус (владение, строение) , кв. , (ненужное зачеркнуть) из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) в целях использования помещения в качестве (ненужное зачеркнуть)
(вид использования помещения в соответствии с заявлением о переводе) ,
РЕШИЛ ( ): (наименование акта, дата его принятия и номер)
2
1. Помещение на основании приложенных к заявлению документов: а) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) без предварительных условий; (ненужное зачеркнуть)
б) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) при условии проведения в установленном порядке следующих видов работ:
(перечень работ по переустройству (перепланировке)
помещения или иных необходимых работ
по ремонту, реконструкции, реставрации помещения) .
2. Отказать в переводе указанного помещения из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) в связи с
(основание(я), установленное частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации)
(должность лица, подписавшего уведомление) (подпись) (расшифровка подписи)
«___» ____________ 201__ г.
Глава Администрации (подпись)
М. П. (расшифровка подписи)
Приложение 3 к Административному регламенту по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
Главе Администрации муниципального образования Билибинский муниципальный район ______________________________ от гр. ______________________, Ф.И.О. проживающего по адресу: ______ ______________________________ телефон ______________________
ЗАЯВЛЕНИЕ о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение
от _____________________________________________________________________________ (собственник жилого (нежилого) помещения _____________________________________________________________________________________________ либо уполномоченное им лицо, либо собственники жилого (нежилого) ________________________________________________________________________________________________ помещения (ненужное зачеркнуть), находящегося в общей ________________________________________________________________________________________________ собственности двух и более лиц в случае, если ни один ________________________________________________________________________________________________ из собственников либо иных лиц не уполномочен в установленном _______________________________________________________________________________________________. порядке представлять интересы других собственников)
Примечание. Для физических лиц указываются: фамилия, имя, отчество, реквизиты документа, удостоверяющего личность (серия, номер, кем и когда выдан), место жительства, номер телефона; для представителя физического лица указываются: фамилия, имя, отчество представителя, реквизиты доверенности, которая прилагается к заявлению. Для юридических лиц указываются: наименование, организационно-правовая форма, адрес места нахождения, номер телефона, фамилия, имя, отчество лица, уполномоченного представлять интересы юридического лица, с указанием реквизитов документа, удостоверяющего эти полномочия и прилагаемого к заявлению.
Место нахождения жилого (нежилого) помещения: ________________________________________________________________________________ (ненужное зачеркнуть) (указывается полный адрес: область, муниципальное образование, район, населённый пункт, улица, дом, корпус, строение, квартира (комната), подъезд, этаж)
_________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Прошу разрешить __________________________________________________________________ (перевод жилого помещения в нежилое помещение, перевод нежилого помещения в жилое _________________________________________________________________________________, помещение с переустройством (перепланировкой), с переустройством и перепланировкой - ненужное зачеркнуть)
согласно прилагаемому проекту (проектной документации) переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения.
Срок производства ремонтно-строительных работ с "___" ____________ 20___ г. по "___" ____________ 20___ г.
Обязуюсь: осуществить ремонтно-строительные работы в соответствии с проектом (проектной документацией) переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения; обеспечить свободный доступ к месту проведения ремонтно-строительных работ уполномоченных должностных лиц администрации, межведомственной комиссии по использованию жилищного фонда Провиденского муниципального района для проверки хода работ; осуществить работы в установленные сроки и с соблюдением согласованного режима производства ремонтно-строительных работ.
К заявлению прилагаются следующие документы: 1) _______________________________________________________________на____листах, 2) _______________________________________________________________на____листах, 3) _______________________________________________________________на____листах, 4) _______________________________________________________________на____листах, 5) _______________________________________________________________на____листах, 6) _______________________________________________________________на____листах, 7) _______________________________________________________________на____листах.
Подпись лица, подавшего заявление:
"___" _________ 20___ г. ___________________ ___________________ (дата) (подпись заявителя) (Ф.И.О. заявителя)
МП
Приложение 4 к Административному регламенту по предоставлению муниципальной услуги «Принятие документов, а также выдача решений о переводе или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение»
РАСПИСКА о получении документов
Документы, представленные в Администрацию муниципального образования Билибинский муниципальный район «____»_______________ 20___ года: (дата) 1. Заявление о переводе помещения. 2. Правоустанавливающие документы на переводимое помещение_______________________ _________________________________________________________________________________ (указываются вид и реквизиты документа с отметкой – подлинник или нотариально заверенная копия) ___________________________________________________________________ на ____ листах. 3. План переводимого помещения с его техническим описанием (технический паспорт) (ненужное зачеркнуть) на _____листах. 4. Поэтажный план дома на _____листах. 5. Подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки на __________ листах. 6. Доверенность (в случае представительства) на __________ листах. 7. Иные документы_________________________________________________________________ (перечень иных документов при их наличии) ________________________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________.
Входящий номер регистрации заявления: ___________________________________________
«_____»_____________20___г. _____________ ____________________________________ (дата) (подпись) (расшифровка подписи лица, принявшего заявление)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|